日语中的ははは(哈哈)一般是比较随便的表达方式,你只能用它来称呼你的母亲,而ぉさん(哦卡桑)相对来说比较恭敬,你自己也可以用它来称呼你的母亲,但是如果外人称呼你的母亲,你就必须用它。汉语也用“母亲”;“妈妈”的两个常用名。前者相对正式,后者一般是当面称呼。就像中国一样,我们有时会给母亲打电话。前者类似于中文:母亲的感觉;
5、 日语哈哈跟卡啥是不是都是妈妈的意思没什么区别。就像英语里的mummama,都是很亲切的,只不过前者经常用在你跟别人说你妈妈的时候,后者经常用在你自己叫你妈妈的时候。后者也可以用在你跟别人说你妈妈的时候。你不能对这个大喊大叫。ははは(哈哈)一般是你再和别人说话时对你妈妈的称呼,可以翻译成“我妈”。有人直接叫他妈我妈吗?ぉさん (okaasan)是一个常见的名字,可用于第三人称、第二人称和第一人称。
6、 日语中的哈哈~嘿嘿~呵呵~怎么说(书面点的朋友,找到了吗?国内外的人笑就笑!甚至当你哭泣的时候!所以,感觉是一样的!都是拟声词。如果你知道50音表,就发那些和你差不多的音。从小到大:ニコッ.うふふ。 イヒヒ。 どほほ。 ギャハハハ。 ~はハッハッとへへへと~はほほほへへハハホホ。 ~はハッハッとへへへと~はほほほ。 へへハハホホ。
7、“呵呵”用 日语怎么说“呵呵”用日语怎么说:フフ(fufu).拟声词“呵呵”可以直译为:へへ.ォホホ有以下几种~发音:OHOHO~(哦活着~) フフ发音:FUFU(呵呵,呵呵)ハハ发音:哈哈。ニコ.。呵呵的日语是:1ヘヘ.感叹词,意思是“呵呵”,最近成了网络流行语。2おほほ。感叹词的意思是“呵呵”。女人故意的笑声。
感叹词的意思是“哈哈哈哈”。这个问题恰好在课堂上讨论过。呵呵在中文里至今有两个意思。第一种是在聊天过程中表示大笑,第二种是网络聊天发展衍生出来的一种用法,隐含着一种嘲讽和不屑。当然,日语对应的是两种说法。首先我们来看第一个。如果是直接笑,一般用在网聊过程中。这时候日本人一般会直接打一串,相当于“呵呵”没有讽刺的意思,直接向对方表达自己的笑声。
8、 日语中“哈哈”是什么意思从发音上看,有点像笑出了汗(以上纯属个人观点,不同意请转三圈表达观点)。如果是“是”,发音应该和“哈哈”差不多,而不是“哈哈”!はははははははははははははははははははは??12 Yes日语最广为人知的词“海”(相当于英语中的“yes”,读作“海”)。