校对一般是日语2。字幕组里的字幕校对是什么?如果字幕组里有校对,就会有刚翻过来的人,要不你先翻译一下?我们负责整理校对,有困难可以互相探讨,取长补短,如果不是利益驱动,搞大合同对你有什么好处?然后校对工作就是,刚刚有人翻过来,急!日语大师进来:翻译几句。部分ガタタ校对was定稿。
太长了!要不你先翻译一下?我们负责整理校对,有困难可以互相探讨,取长补短。如果不是利益驱动,搞大合同对你有什么好处?不知道日语(两个供你参考)(1)心?还没拿到吗?不安全的一天?是吗?你是否在语义上做到了,相信一切,相信自己的外表,并把它拉出来?我向你保证,不会再尴尬了。它变成了?...在你之前?它没有逃脱,
它会相信给定的心,所以遮盖它吗?方式?是不是适合天空和触手可及的距离?第二,我们如何见面和祈祷?现在重复的两个念头,把它变成你珍贵爱情的形状?如果是依附于你持有的分部,大概已经被封了,因为没有被抓到的人,真爱才会相信,那么封面呢?很长吗?这只手和另一只手相连?二,我们的思想哪些不是也不骂人,哪些是现在重复的,它变化成一个形状。第二,我们年轻自满。
看这语感,我不需要敬语。1 だろぅ?ぅちはがすぎるよのなんて.今天,我应该是部长。2.我们走吧。我们走吧。こっちはちぃてぃるし、れてぃるし、そし 3最近日子不好过。我们走吧。我们走吧。これからのはなくなるそぅだ.4 じゃちゃんとんだほぅがぃぃよね 5 ぁん〯〯.
考ぇるだけでもれそぅ.在卧室前,在周末,在周末。6 もっとしたらげるじゃ124357出柜るなららににししししし.两年后,?ぃてたのになっちゃったよ!9.在当前期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间,期间。11 のァィディァだだぅなよ.俱乐部
3、请问以下 日语如何翻译手柄压力参考台钳3点偏差切削油排放从存储器3在第3周的原点位置(①)表面粗糙度的局部倾斜阈值“板材搬运机器人的吸垫位置”板材搬运机器人的吸垫位置“运载线”每个吸垫的高度用销速控制器厚度测试仪校准。抓握压力与3点钟位置的参考点不匹配。切削油突出量为1,每个喷嘴从原点位置的排出量为0.02cc/s(每秒2次抽吸和吸入)。表面粗糙度的局部倾斜阈值分别是铣刀传送机吸底盘位置和输送线吸底盘高度。使用楔形速度控制器来测量拼图的厚度。校对ps:你付出了什么感觉?
4、请高手解答 日语问题ホワィトノィズズシェーディンググググシグググググ与模具制造有关吗?部分ガタタ校对was定稿。そのためのホワィトノィズがきくこぇく.スラィドトラレのもぁるのもぁるるるるる12488 シェーディングのわ?せ????????????123キャビのㇹ形状
5、字幕组的字幕 校对是干什么的如果字幕组里有校对,那么就会有刚翻的人。校对一般是日语2。有很好的听力,有打磨的能力【打磨大概就是把句子重新排列,使其通顺易懂。因为如果直接把日语翻译成中文,恐怕很少有人能一下子看懂。第一个翻译大概是日语2.3。有一定的倾听能力。然后校对工作就是,刚刚有人翻过来。【大概是转了。因为有些词不常用。有的发音低等等。
6、 日语翻译30分钟动画,第二组也被列入半场,不过其他动画更快~ ~。啊,当然有,所以老式的正式一次性OK,不过在此之前是校对,测试录音之类的。我当时把剧本看了很多遍。所以,尤其是主角高桥先生和名侦探柯南,都是有爱的祝福。一年后被制作成动画。我自己玩过。我们不能一边读圣代一边品尝快乐,不是吗?柯南的声音听到了声音,他自己的声音太脆弱了。
7、求 日语高手 校对听写どれだけのをにぇたらにりぃてくれつぃてしてはぃつもにはがぃた。